Ir al contenido principal

76) Biografia en INGLÉS de Enric MONER CASTELL por Harold Garston

Cuando pregunté a Harold Garston un compañero y profesor de inglés si me podía traducir la biografía de Enric a su idioma materno, no lo dudo  ni un instante. Me pidió la versión en Euskera (vasco), idioma que con mucho sacrificio, dedicación y compromiso ha aprendido y logrado un muy buen nivel,  y la de castellano, que domina perfectamente, para poder contrastar las dos versiones y no tener duda a la hora de traducirla al inglés.  A penas unas semanas después me entregó la traducción terminada. 
Eskerrik asko Harold. 


CATALÁ / ESPAÑOL / FRANÇAIS / EUSKERA / ALEMÁN / ENGLISH

Photograph colored by Antonio Medina

ENRIC MONER CASTELL

- Born 18 August 1900 in Figueres (Girona)
- 1921 and again 1938, fled to live in exile in France.
- November 1942, member of COMBAT, the French Resistance movement, helping to smuggle people across the border between France and Spain
- Arrested by the Gestapo on 2 April 1943 in Maureillas-Las-Illas, France - Imprisoned in Compiegne internment camp, 6 May 1943
- Deported to Buchenwald on 19 January 1944, as prisoner number 40075 - Deported to Flossenbürg on 23 February 1944, as prisoner number 6448
- Shot at Hradischko (Chzech Republic), a subcamp of Flossenbürg concentration camp, 8 April 1945.


HIS STORY  ENRIC MONER CASTELL 


Formative years in Figueres (1900-1921)

Enric Moner Castell was born into a family of farm labourers on 18 August 1900 at 88, Calle Sant Pau in Figueres. Being the youngest child he received no schooling, instead helping his father José Moner (Vilafant 1859), a carter, and his mother Mariana Castell (resident in Figueres but born in Saint-Marsal, France, 1862) .

At the age of twenty he was called up for military service. Being illiterate, his papers had to be signed by witnesses . Enric applied for deferral on the grounds that he was the only one of his siblings who could support his father, then in his sixties, as all the others were poor and had families of their own to maintain. With deferral being denied, following a medical and the

drawing of lots to decide his draft posting, Enric fled Figueres with his parents. They crossed the border into France and stayed at the home of relatives.

On 13 August the bailiff of Figueres contacted the consul of Perpignon (France) to ask if there was any information regarding the whereabouts of Enric. It is unclear whether or not a reply was received but from the census of 1921, it is known that by this time Enric was living in rue Gambetta in Le Boulou. In the census his date of birth was recorded as 1901 rather than 1900. This was possibly an attempt to put the authorities off the scent. Perhaps for the same reason he was registered as Henri, the French form of his name .


Family life (1921-1938)

On 7 August 1921, Enric married Teresa Barris Mundet (Agullana, Girona, 1900) in Le Boulou. Their firstborn child was Joseph (Le Boulou, 1922). Following Joseph four daughters were born; Henriette (Le Boulou, 1924) , Fernande (Le Boulou, 1926), Cécile (Le Boulou, 1928) and Dolores (Le Boulou, 1932) .

A civil register found in the archives of the Town Hall at Figueres , shows that on 4 October 1934, at the time of the Second Spanish Republic, Enric returned to his home town with his family to live in Mas Ferrer, a local farmhouse. Here, in 1936, his youngest son, also called Enric, was born.

According to the book “Empordanesos Als Camps Nazis” by Joan Vergés i Pineda , Enric 6 became the masover or tenant of Mas Ferrer, renting it from the landlord Sr. Josep Tutau i Estruch, the grandson of Joan Tutaui Vergés, the minister of finance during the First Republic. When Sr. Josep died his wife Sara Jordá i Gaunter took control of his business interests and owing to disputes over the rent, Enric was taken to court. In 1938, this, together with the sense of uncertainty caused by the civil war, prompted Enric to take the decision once again to live in exile in France with his family.

A year later, on 18 January 1939, the Moner family received official notification from the Armaments Sub Secretary of the Ministry of National Defence of the seizure of “Manso Ferrer”, located on the Barcelona road. The document is still in the possession of the family.

Exile in France (1939 – 1943)

Initially the family returned to Le Boulou, where two of the daughters, Cécile and Dolores, attended primary school (CM 1er). A school register kept by the girls’ teacher and dated March 1939 shows, however, that the school closed down in order to offer accommodation to some of the thousands of refugees who fled Spain in “La Retirada”, the mass exodus into France of more than half a million Spanish refugees at the end of the civil war. From another register we also know that in the winter of 1940 Dolores was absent from school due to a bout of influenza. It was a time of cold and war.

The birth certificate of Henriette meanwhile, shows that at the time of her birth, Enric was transporting goods for a living and that the family was living in the Mas de la Prada area of Maureillas-las-Illas.

Thanks to the Service Historique de la Défense (SHD) and to family archives , we know that in 1942 Enric joined the French Resistance. He formed part of the COMBAT movement of the interior resistance, officially known as the Résistance Intérieure Française (RIF) and, given his knowledge of the Catalan border region, he was responsible for acts of contraband and for smuggling Allied soldiers across the border. Grateful recognition of these actions was expressed in a letter from the British government sent to the family at the end of the war.


Arrest, imprisonment and deportation (1943-1944)

On one of these smuggling missions in 1943, near his home, whilst waiting on the road known as the route de Vivés for those he was to take across the border, he was arrested by the Gestapo. He was immediately taken to the citadel at Perpignan as a prisoner. The arrest came about as a result of a tip off from the interpretuer and Gestapo informant Edwige Schorer, the so-called “Tigress of Boulou”. Newspaper reports from 1947, the year in which she was brought for trial before a military court in Toulouse, reveal that she spread terror throughout the valley and was known to take part in Gestapo raids, in which, toting a pistol she would bark out the order: “German police, open up!” Enric’s daughter Henriette gave evidence at this trial. She told the court how on one occasion she had asked Schorer when her father would return and that Schorer had replied with a laugh, “your father is never coming back”.



Enric was then taken to the internment camp at Compiègne. He wrote to his family from the camp on a couple of occasions, asking them to send whatever they could, including a new pair of espadrilles, food and tobacco.

On 17 January 1944 a transit convoy set out from the camp at Compiègne to take 1,943 deportees, including 232 Spanish republicans, to the concentration camp at Buchenwald. On the memorial stone erected at Compiègne, Enric appears as “Henrique Mons”. While the accompanying personal details are correct, this was just one of the many occasions on which, through error or changes made by German officials, Enric’s name was written in a different form.

The men being deported in this convoy were transported in cattle trucks on a journey which took three days due to delays caused by various attempts at escape. As punishment for trying to break free, the German officials would unhitch a truck and distribute the occupants amongst the remaining wagons. Despite the gruelling conditions, the men only received one bowl of soup halfway through the journey, at the German city of Trier. They reached Buchenwald on 19 January 1944.

A month later on 22 February, Enric was transferred to Flossenbürg Concentration Camp. On arrival he was registered as Henri Mone, this time the “r” from the end of his surname being omitted. His few personal belongings (effektenkarte) were also recorded. These consisted solely of a hat, a coat, a frock coat, two pairs of trousers, a jumper, three shirts, a pair of underpants, a pair of shoes, a pair of socks and some leggings. He was assigned the prisoner number 6,448.



Internment in concentration camp (1943-1945)

On 3 March of the same year he was transferred once more, this time to Hradischko - Beneschau , a subcamp of Flossenbürg, some 40km from Prague on the banks of the Moldova River, in a valley which had been evacuated by the German army to create a training area for the SS. This transfer to Hradiscko on 3 March is the last official record of Enric in the camp.

According to Yves Tanné (1924-2011) , a deportee and fellow internee in the camp, on the day on which they were transferred, the train they were being transported in pulled up 8km from the camp. From here they were made to walk the remaining distance through the snow, their injured, sore feet clad only in tattered, flimsy footwear, patched up with paper and rags.

In April, in a climate of fear and terror the kapos (prisoners chosen to do administrative tasks in the camp) were replaced by young SS soldiers, who continuously and indiscriminately murdered and mistreated prisoners. The inmates were made to work all day, from six in the morning until seven o’clock in the evening, unloading trucks or digging and constructing anti tank defences intended to slow up the advance of Soviet troops. This work was carried out in all weathers; in the often stifling heat of the summer months and in temperatures of minus twenty degrees Celsius or lower in winter, the only protection from the cold being the empty paper cement bags, which the deportees would hide under the striped jackets of their uniforms.



Death (1945)

Thanks to the testimonies of two of Enric’s fellow prisoners, Jose Casanovas (Barcelona, 1893) and Louis Monet (Nevers, France, 1909), both of whom survived the camp, we know that Enric was shot dead on the road to Zàvist on 8 April 1945, shortly after setting out from the camp for the day’s work. These testimonies were given in the French embassy in Prague a few days after the camp was liberated . Later, in 1950, in order to help them in their application for a subsidy from the French and German states , Louis Monet wrote to the Moner family relating again the tragic circumstances of Enric’s death.

The memory of Enric will live on thanks to his granddaughter, Reneé and to his relatives who have kept the dossier that Henriette compiled; a dossier that includes the only remaining photograph of Enric, which appears at the beginning of this article.


Postscript and reasons behind this research project

This initiative was undertaken with the intention of honouring the life of Enric Moner Castell and at the same time, to restore the memory of him; a memory which some wanted to wipe out and others tried to usurp.

Enric now has a historical body of information and documents which record his life and which will be passed on to his family. It is to be hoped that his life and his dignity will live on in the memory and that the atrocities that he witnessed firsthand and ultimately fell victim to, will never happen again.

Enric was shot at Hradischko, a subcamp of Flossenbürg concentration camp, for his commitment and for his refusal to buckle.

A joint initiative, coordinated by the Triangle Blau Association in conjunction with the Alt Empodà Educational Service’s Exile, Deportation and Holocaust Working Group, to install eleven commemorative concrete blocks in pavements around Figueres was unanimously approved by the city council. They form part of the Stolpersteine project initiated by the German artist Gunter Demnig and are due to be installed in 2020, outside the birthplace or last place of residence of deportees who originated from the city. One of the eleven blocks will commemorate the life of Enric Moner.



I would like to extend heartfelt thanks all those who have helped in my research. (+ read the list)
Unai E. 

For more information about Enric Moner Castell, please go to the following research website: https://sites.google.com/view/enric-moner-castell-in-memoria/inicio

Translated by Harold Garston 

.

Sources: 

Figueres municipal archives
Figueres regional archives
Service Historique de la Défence, France
Arolsen archives, Germany
The archive of Flossenbürg Concentration Camp Memorial
Association de Déportés et Familles de Disparus du Camp de Concentration de Flossenbürg et Kommandos, Paris
Association Française Buchenwald Dora et Kommandos, Paris
Pyrenees Orientles regional archives – https://www.ledepartement66.fr
Archives at Le Boulou Town Hall
"Empordanesos als camps nazis", Vergés i Pineda, Joan - edit. Oscar Vergés Moreno 15-02-2019 Mémorial-Compie`gne: la liste des convois y Le Mur des Noms .
Research suggestions JewishGen and Nolan Altman.
Documents and photographs in the possession of the Moner family 


Photographs





Entradas populares de este blog

117) Homenaje en Praga y Hradistko por los deportados españoles - 2022

Hay experiencias en la vida que marcan. Hay momentos indescriptibles. Hay eventos que requieren reposo y cierta distancia para describirlos. Eva Suchá, viuda Frantisek Suchy, hijo. " Pero. ¿Qué sabía de aquellos tiempos Ruzena, que iba por la vida únicamente a través del estrecho puentecillo del presente, sin ninguna clase de memoria histórica?. " Milan Kundera - La despedida (pag. 160) Editado año 1973 Primer encuentro El día 9 de abril nos dirigimos hacia Praga. Las familias, los amigos, representantes institucionales y un equipo de realizadores de documentales (Plaza de Filmak-media). Todos nosotros partíamos de diferentes lugares y sin conocernos previamente. Quizás sin saberlo nos hacíamos las mismas preguntas. De modo que es bastante posible que estuviéramos todos nerviosos y expectantes. Afortunadamente en Praga, las medidas anti-Covid y sus restricciones habían sido relajadas, y en nuestro primer encuentro pudimos comprobar no sólo en los ojos, sino también en

75) Los españoles en Hradischko. Homenaje el 8 de Mayo de 2021

Me propongo buscar los nombres de esos españoles que pasaron por el campo de Hradischko ( Hradištko) , y poder rendirles homenaje. En un principio, parece que podrían ser unos 20, aunque no lo sé seguro. La mayoria  creo que llegaron en el mismo convoy, Transporte único que partió  el   03/03/1944 del  Campo de concentración de Flossenbürg - con 325 prisioneros -  y llegó al Campo subalterno Hradischko , el dia  05/03/1944 (+info) .  Esta fecha además coincide, con el cambio de destino del nuevo comandante del campo, el oficial de la SS   Alfred Kus , proveniente precisamente de Flossenbürg. (+info) He sugerido a la Embajada Española en la Republica Checa con sede en Praga (+info) , que sería una buena ocasión que les representara a todos ellos junto a otras delegaciones, en la próxima conmemoración que se realiza anualmente cada 8 de Mayo, en frente del memorial, muy cerca de las instalaciones del campo. Les ha parecido muy interesante e incluso me han llamado para tener más informa

55) Aitite Sabin de Bizkarralegorra y la importancia de las micro-historias

Ayer tuve la ocasión de contar en casa la historia de Enric Moner. Mis padres atendían con sorpresa, preguntando y reflexionando juntos sobre todas las cosas que le sucedieron. Les comenté lo importante y necesario que es la transmisión de las micro-historias de cada familia, y que conectadas entre sí puedan formar una red de historias colectivas de la memoria. Cada una ayuda en la comprensión de las demás. Igual que sucede con la de Enric, ¿Cómo hubiera escrito la biografía de Enric sin los testimonios de otros testigos?. Hubiera sido imposible solo con los documentos oficiales. Las cartas, descripciones o pequeños recuerdos escritos por los deportados y supervivientes me han servido para comprender muchas cosas e hilar la historia con más coherencia.   Mi madre y yo, recordamos las largas sobremesas que en reuniones familiares hacíamos en casa de Aitite y Amatxi, mis abuelos. Mientras los primos más pequeños jugaban o veían la tele, algunos nos quedábamos oyendo a nuestro abuelo o a

1) Lectura de "El impostor" de Javier Cercas

Esta investigación parte de una pregunta que me hice nada más terminar de leer el libro "El impostor" de Javier Cercas. Donde se narra que el personaje falsifica el nombre de un verdadero deportado y se hace pasar por él durante años. Pero, ¿Quién era Enric MONER ? el verdadero deportado a un campo nazi, ¿Cómo fue a parar al campo? ¿Cuál fue el motivo?. Como casi no se le hace mención en el libro, he creado este blog para relatar mi investigación. Una especie de epílogo, con el propósito de escribir una pequeña biografía y dársela a la familia. En las asociaciones fue un tema muy recurrente. En Francia tuvo una repercusión notable pero desde una perspectiva crítica. El propio  Enric Garriga Elias,  Presidente de la Amical, escribió un crónica de lo sucedido. https://asso-buchenwald-dora.com/a-propos-du-livre-limposteur-de-javier-cercas / Pero, sorprendentemente nadie se preguntaba por el verdadero deportado. ENRIC MONER CASTELL. Y con ésta investigación totalmente amateur

85) Antonio Medina y su ímpetu por preservar la memoria de su abuelo (1909 -1945) y la búsqueda de sus cenizas.

Lo mejor de esta investigación ha sido, y sin ninguna duda, las personas con las que me voy cruzando. Todas están siendo importantes. Cada una aporta, ayuda, colabora, explica o enseña lo que puede y sabe. Y entre todos hacemos MEMORIA . Aprovecho para volveros a dar las gracias a todos, que además principalmente sois los que leéis estas entradas. Una de estas personas que resumen la definición de que es ser una persona "constante", con coraje para indagar, investigar, solicitar y además compartir, es nuestro nuevo compañero Antonio Medina , nieto del deportado del mismo nombre que asesinaron precisamente en Hradischko.  Fue Anton Gandarias (+leer) , sobrino de Angel Lekuona , quien me facilitó el contacto de Antonio. Y nada más hablar con él me di cuenta que tenía mucha para contar desde el corazón... Antonio ha ido recabando en estos meses muchos datos y además  sus ganas de buscar lo que pudiera ser necesaria para conocer los hechos del asesinato de su abuelo son inquebra

74) "Los campos se quedaban sin flores". Historias de algunos deportados de Hradištko . Año 1945

Cuando me propuse saber las circunstancias en las que Enric y los demás deportados tuvieron que vivir su cautiverio en el campo de Hradištko, fui recabando información o fotografías para escribir una pequeña biografía, que ya habéis podido leer anteriormente. (leer +) Algunos de los pocos supervivientes de este campo escribieron también sus memorias intentando que no se olvidara lo sucedido. Muchos callaron. Enmudecidos del espanto que vivieron e intentando rehacer sus vidas. "Han pasado 20 años desde que regresé a Plouigneau,- relataba Yves TANNÉ-. Al comienzo de mi retiro, dudaba en hablar de mi experiencia en los campos, pues toda mi vida ha estado marcada por los horrores vividos. Si testifico hoy, es para que los jóvenes sepan que debemos estar atentos." Yves TANNÉ 1945 Yves TANNÉ Según relataba Yves (1924-2011), el día que los trasladaron, el tren se detuvo a 8 km del campo y tuvieron que caminar en la nieve, con los pies doloridos y cubiertos de heridas, sobre deshec

70) “La caída de los dioses” - Luchino Visconti - 1969 - Reflexiones a propósito del visionado de la película.

Mientras Enric y millones de personas como él,  luchaban por su vida, el pueblo alemán se sumió en una realidad paralela, una realidad manipulada... y siempre me pregunté como se llegó a tal punto de no retorno.  Comentándolo con un amigo, me vino a la cabeza la película de Luchiano Visconti "La caída de los Dioses" del año 1969 y después de volverla a ver quiero compartir algunas de mis reflexiones sobre el film, un trabajo que he querido argumentar históricamente. Aunque larga, espero que lo veías interesante. Podéis ver el film en esta dirección:  https://www.youtube.com/watch?v=b_cWFU1_MI8 Reflexiones a propósito del visionado de la película de Luchino Visconti “La caída de los dioses” (*)Unai E.   1. – La caída de los dioses o la antesala del nazismo en Alemania.   Sin ser, probablemente, una de las obras cumbres de Visconti [1] , a través de un excelente tratamiento de los personajes en un guion bien trabado   "La caída..." permite asistir merced a las per

114) Francisco LLUCH CUÑAT (4 parte) - Las relaciones Checoslovacas y españolas entre 1945 - 1948

Siempre dicen que la historia la escribe los vencedores. Y a menudo hay destacados personajes a los que se les aparta, y se les condena al ostracismo... esto es lo que le sucedió a Francisco Lluch Cuñat , hasta ahora. Texto e investigación de Unai Eguia en colaboración con la familia Lluch Cota. Nota del autor: Querido lector. No es mi intención aburrir. Éste articulo viene precedido de tres anteriores, y es un intento de englobar los numerosos hechos a través de un hilo conductor. No es una ficción, ni hay protagonistas. Pero Francisco Lluch Cuñat es en cierta forma el aglutinador. Espero que sea de tu interés. " [...] Básicamente no es más que la presión constante de una parte, tratando de dominar completamente la campaña para ayudar a nuestro país a garantizar sus funciones y monopolizan el esfuerzo colectivo. Y ese es el origen de todos estas denuncias. Claramente, estamos hablando de los comunistas. Aunque es innegable que en el Comité Nacional Español ha sido infiltrado alg

133) Mapa interactivo e itinerarios - google maps

Infografía para conocer el lugar de nacimiento de nuestros deportados a campos nazis. Con desplegable de sus síntesis biográficas, indicando dónde fueron detenidos, itinerario de su deportación, si sus cuerpos fueron incinerados en Praga e incluso el lugar de la liberación de los españoles que estuvieron presos en el campo de concentración de Hradischko. Mapa interactivo e itinerario ( google maps) Cuando estudiamos las pequeñas biografías de los deportados de nacionalidad española que fueron prisioneros en el Campo de concentración de Hradischko, quisimos situarlos en las regiones y lugares de procedencia, y poder contextualizarlo visualmente, además así conocemos a qué provincia corresponde cada pueblo o ciudad, y podremos solicitar ayuda a diferentes asociaciones en diferentes regiones o solucionar errores o resolver incógnitas. Es lo bueno de compartir conocimientos. Más vale cientos de ojos que unos pocos. Para ello hoy os presentamos un nuevo proyecto, un mapa dónde además de mos

105) GABRIEL ALVAREZ ARJONA - Stolen memory - Los objetos robados por los nazis se están devolviendo

[24/10/2021] Isabel y Jesús Stolpersteine Madrid: Estamos buscando a los descendientes de Gabriel Álvarez Arjona,  deportado  madrileño y superviviente, para devolver unos objetos suyos que los archivos de Arolsen custodian desde hace 76 años.  Son un anillo con sus iniciales, otra alianza y un reloj de pulsera.  Necesitamos que nos ayudéis en localizar a los descendientes, pues sabemos que residió en Francia al finalizar su deportación. Y por desgracia aquí, en Madrid, nos han dicho que su sobrino-nieto se fue a Australia en los años 1960... _______________ Así nos pidieron Isabel y Jesús ayuda por wasap, al Grupo de trabajo que formamos varias asociaciones memorísticas en torno a la figura de Enric MONER pero que ya es extensible a otros proyectos.  Enseguida los integrantes que viven al otro lado de la frontera en Francia, se pusieron a llamar a los Álvarez que encontraron en el listín telefónico,... una ardua tarea, lo sé bien, pues como recordaréis yo mismo ya he con