Hay tantos fanfarrones que nuestros recuerdos suscitan cierta incredulidad". Máx Sarlat - deportado Francés.
Cree junto a algunos propietarios, unos refugios para albergar a esa nueva población, que huía del Nazismo.
El 3 de octubre de 1940, el Consejo de Ministros de Vichy estableció un "Estatuto" sobre los judíos. Los prefectos de la zona sur recibieron la autoridad para poner bajo arresto domiciliario o internar a "extranjeros de raza judía".Fuente
Gracias a mis documentos falsos, logré numerosas evacuaciones, sobre todo de judíos, pero también de todas las categorías de personas declaradas proscritas por el gobierno.
Las numerosas incursiones de la Gestapo llenaron rápidamente la prisión de Limoges, cuyos prisioneros fueron evacuados a Compiègne, donde el campo también estaba sobrecargado. Dos convoyes partieron el 15 y el 22 de enero de 1944 hacia Buchenwald, en los famosos vagones para animales, cada uno con 100 hombres. El viaje duró dos días y medio, en las terribles condiciones que todo el mundo conoce. Se necesitaría un libro enorme para relatar todo lo sucedido. En estos breves momentos, me contentaré con describir el comportamiento bien conocido de tres hombres: el primero, un periodista cuyos inteligentes artículos admiraba profundamente y quien súbitamente se volvió loco; el segundo, un célebre teólogo, de alta estatura, que no quiso apartar ni una sola vez por los demás su rostro de la pequeña ventanilla del vagón, a pesar de la gente que se asfixiaba a su alrededor; y el último, también un diplomático rudo y muy distinguido, que, a su manera, supo mantener una disciplina admirable en su rincón. No estoy cualificado para dar buenas o malas calificaciones. Pero puedo decir que, en circunstancias similares, personas de nivel y educación similares pueden tener comportamientos muy diferentes. Depende del juez, que también puede encontrarse, en este momento, en situaciones diferentes. En cuanto a lo que me concierne, llevo mucho tiempo buscando una explicación, una respuesta que aún no ha encontrado. No quiero ser judgado, aunque las circunstancias lo merezcan.
Abbé Gay, vicario de Nantua, fue ejemplar y heroico. La iglesia católica debería pensar en beatificarlo.
A menudo corrí riesgos considerables que todos mis camaradas reconocieron. Intenté levantar la moral de los que flaqueaban, y en muchas ocasiones lo logré. Escapé milagrosamente de una muerte violenta.
Por otro lado, soy el único que se salvó de la terrible neumonía causante de casi el 40 % de los fallecidos, sin a penas, o casi, ninguna atención.
Hasta el desembarco del 6 de junio de 1944, algunos pudieron recibir algunos paquetes, más o menos abiertos, y poco correo. Supe que mi esposa se había quedado embarazada poco después de mi arresto, y luego nada más. Fuimos 5 los únicos que tuvimos las mismas noticias sobre nuestras familias y lo comentamos muchas veces. Soy el único de ellos que regresó.
9)
Aprovecho esta ocasión para hablar de mi esposa, me gustaría decirle que ella se comportó como una buena soldado en mi ausencia, me ayudó mucho en mi trabajo, continuó sola y mereció una medalla tras mi actuación. Ayudó a organizar una acción con el Maquis; fue arrestada por la Milicia y solo escapó de la prisión inmediata debido a su avanzado estado de gestación. Tuvo el valor de dar a luz el mismo día que los alemanes huían de la región. Habría recibido una condecoración militar, algo en lo que no pensamos, al no haberla solicitado ella misma; sin embargo, obtuvimos los dos la medalla de los Justos entre las Naciones ( fuimos reconocidos yo y Eléonore como Justos de las Naciones (+ info). En cuanto a mí, a mi regreso el 25 de mayo de 1945, no pedí nada más que la reposición de mis dientes, que había perdido todos por los golpes y el hambre. La extracción de las raíces, ya cubiertas y descubiertas por las encías, no fue poca cosa. ¡Tampoco habría pedido una pensión por invalidez, pues no quería que me trataran como a un "mercenario"! No fue hasta 1959 que finalmente decidí solicitar mi pensión de invalidez; No pude aguantar más financieramente (crié a mis 10 hijos). Mi jefe de seguridad en la red clandestina, había muerto misteriosamente, al igual que el liquidador de la red. Por suerte, yo pude ir con frecuencia a París en 1946, al Ministerio de Defensa, para que mi hoja de servicio, que se conservaba en Londres, ya fuera en el Servicio de Inteligencia Británica o en las oficinas del Coronel Passy (+info) pudiera ser estudiada.
Quisiera terminar esta larga carta; estoy cansado y no veo bien. Sé que en Hraditsko sufrimos durante tres días, los días 9, 10 y 11 de abril de 1945, los fusilamientos de las Juventudes Hitlerianas, que tomaron el poder por un permiso del comandante.
El 11 de abril, solo éramos 232 presos. Desde el momento en cruzamos un bosque cercano, se produjo una masacre. Al llegar al lugar cerca de la zanja antitanque, los SS exigieron que los heridos se identificaran y se resguardasen junto a unos árboles. Los asesinaron a todos con una ráfaga de metralleta en la cabeza.
10)
Al conocer los hechos, el coronel regresó prematuramente. Ordenó detener la masacre y regresar al campamento. En el camino, mi compañero de habitación, Biraud ( +info), que resultó herido en la pantorrilla, y no dijo nada, seguía aferrado a mí, exhausto. En el camino perdió mucha sangre; creímos que ambos íbamos a ser asesinados. Como de costumbre; los demás se alejaron, pero no ocurrió nada, siguieron vigentes las órdenes del coronel.
La Urna n° 62743 fue repatriada a París.
Por la tarde, en carretillas trajeron a los muertos y los apilaron en la oficina vacía contigua a la enfermería. A pesar de la prohibición de salir de los bloques, quise volver a ver los cadáveres y me acerqué a una de las asquerosas ventanas, bajo la atenta mirada del centinela del mirador. A través de la ventana reconocí a algunos muertos gracias a los números, incluyendo al sacerdote Gay, con la cabeza destrozada por una bala; El suelo estaba cubierto de restos ensangrentados que debían ser trozos de cerebro desprendidos durante el traslado de los cuerpos; de pronto vi una sombra se desplazada por la habitación al rededor del charco de sangre: reconocí al Kapo Paul, sosteniendo en una mano la cacerola en la que calentaba su sopa a diario, y depositando cuidadosamente los trozos sanguinolentos. Si solo hubiera querido limpiar la habitación, probablemente no habría tomado tantas precauciones y se habría llevado una pala y una cesta, ¡pero su cacerola!, ¡su preciada cacerola!
Enfermería o Revier del campo de HradischkoSalí a toda prisa. Nunca quise hablar de esta escena con nadie; te la cuento a ti, que estás mejor cualificado que yo para sacar conclusiones. Pero estoy bastante seguro de que presencié la preparación de un acto de canibalismo. ¿Has oído alguna vez algo parecido? Yo no lo sé.
Concluyo, mi querido camarada, con una reflexión personal. Se habla mucho estos días, ahora que los últimos testigos están a punto de desaparecer, de un "deber de memoria": Es muy tarde. En esos viajes a los lugares, Flössenburg ha hecho más que otros para concienciar al público, especialmente a los jóvenes. No sé si los que no vivieron la guerra lo entenderán...
11)
Hay tantos fanfarrones que nuestros recuerdos suscitan cierta incredulidad. Han hablado, escrito o mostrado imágenes; pero hay una cosa incomunicable: es "el ambiente"; nada puede reemplazarlo. El mundo moderno, que baila sobre una volcán, corre el riesgo de redescubrirla algún día. Estamos rodeados de tanta gente que se mata con tanto entusiasmo que no se puede descartar ningún riesgo de catástrofe en el futuro.
Me detengo; estoy cansado. Disculpe que le agobie con un pensamiento tan pesado. Tú extraerás de mi carta lo que consideres oportuno.
Le envío mis más cordiales saludos. Quisiera expresar mis respetuosos saludos a Madame Deneri, así como a Madame de la Cachetéère, a quienes agradezco, y mis más cálidos saludos a su familia y a cualquier camarada que pueda conocer.
P. D.: Al escribir esto, me doy cuenta de que he cometido muchos errores y omisiones. En 1942, tras mi divorcio, me casé con una joven de la región de Alsacia, bajo la tutela del capellán Frantz (+info), miembro de los Campamentos Juveniles, de la Brigada Alsacia-Lorraine, de la División militar de Paracaidistas en Argelia y miembro del Ejército Francés (Valor Militar, cruz de Guerra y, Legión de Honor al Mérito).
Capellán protestante Frantz ( más info) participo en una red de resistencia y brindo ayuda a judíos, y donde se reencontró con su hermana Eléonore y su cuñado Maxime Sarlat
Mi hermano también recibió la Legión de Honor en 1960. En 1946, me retiré de la docencia, los nuevos métodos no me convencían y me convertí en agricultor.
Mi esposa falleció de un infarto en febrero de 1997 en París, y desde entonces me siento muy infeliz.
Eléonore Sarlat y Maxime / Expediente 3360
Maxime Sarlat fue maestro y secretario municipal en Villamblard, en el departamento de Dordoña. Cuando estalló la guerra, muchas familias que habían sido evacuadas de localidades fronterizas de Alsacia, entre ellas varios judíos, se instalaron en la zona... Máxime y su esposa Eléonore eran totalmente hostiles a la política antijudía del régimen de Vichy. Por esa razón, el secretario municipal decidió dar documentos de identidad falsos a muchos judíos, para que pudieran evitar el arresto y la deportación, ya que sus propios documentos llevaban el sello Juif.
Thu, Alfred Uhry, su familia, los miembros del personal de las organizaciones judías de la ciudad de Périgueux, e incluso los niños bajo la protección de la OSE en Montintin, cerca de Limoges, todos recibieron nuevas identidades. Sarlat, miembro de la Resistencia, fue denunciado por un confidente y detenido el 16 de diciembre de 1943. Fue torturado en el cuartel general de la Gestapo en Limoges y deportado a Buchenwald. Sobrevivió a la guerra, pero regresó a Villamblard débil y enfermo. Tras la detención de su marido, Eléonore siguió participando activamente en la Resistencia y continuó proporcionando documentos falsos a los judíos. De este modo, permitió a Marguerite Marx (+info) trabajadora social de la resistencia judía, conocida como «Christophe» en la Resistencia (Marguerite Saunier (1920-1999), de soltera Marx,), quien fue arrestada el 3 de marzo de 1944 mientras transportaba fondos, eludir la redada de la Gestapo y huir de Périgueux a París en abril de 1944.
El 19 de mayo de 1986, Yad Vashem reconoció a Maxime y Eléonore Sarlat como Justos entre las Naciones.
Personas rescatadas:
| Apellido | Nombre | Fecha | Residencia | Estado |
|---|---|---|---|---|
| Lévy | Lucie | survived | ||
| Lévy | Marthe | survived | ||
| Lévy | Moïse | enlace | survived | |
| Marx | Marguerite | 1910 | Strasbourg, France | survived |
| Marx | Sylvain | 1907 | Westhoffen, France | survived |
| Schmidt | Mimi | survived | ||
| Schwab | Fanny | survived | ||
| Uhry | Alfred | 1926 | Ingwiller, France | survived |
| Uhry | Henri | survived | ||
| Uhry | Renée | 1916 | Ingwiller, France | survived |
| Weil | Jeanne | survived |
| Lévy | Moïse |
Conozca la historia del departamento de Dordoña
Historia y contexto histórico de Maxime Sarlat
El municipio de Villamblardais13/07/2011
La guerra falsa y la ocupación
520.000 ciudadanos franceses fueron evacuados de las zonas fronterizas entre la Línea Maginot y Alemania.
Los residentes del departamento del Bajo Rin fueron evacuados a los departamentos de Dordoña, Indre y Alto Vienne.
A cada persona se le permitieron 30 kg de equipaje de mano y comida para cuatro días.
1.072 residentes del Bajo Rin fueron enviados al cantón de Villamblard . Otros llegaron por su cuenta.
Los alsacianos, acostumbrados a las comodidades modernas, se sorprendieron desagradablemente por la falta de comodidad e higiene que encontraron en lugares a menudo deshabitados o reconvertidos durante mucho tiempo, sin baños ni duchas. El uso del dialecto alsaciano no promovió la armonía entre las dos poblaciones.
La Alemania nazi invadió Francia, Bélgica, Luxemburgo y los Países Bajos el 10 de mayo de 1940.
El 22 de junio de 1940, una Francia derrotada firmó el Armisticio y quedó dividida en dos zonas principales por la línea de demarcación, que separaba la zona franca, donde ejercía la autoridad el gobierno de Vichy, de la zona ocupada por los alemanes.
Parte de la región de Dordoña se encontraba en la zona franca.
El 10 de julio de 1940, la Asamblea Nacional de Vichy otorgó plenos poderes a Pétain. La República fue abolida.
Una circular prefectoral, fechada el 1 de agosto de 1940 y enviada a los alcaldes de los municipios, informaba a los 80.000 alsacianos residentes en Dordoña de que «de acuerdo con las autoridades de ocupación, la repatriación de los evacuados del Bajo Rin estaba a punto de comenzar», y que cada persona tenía la libertad de irse o quedarse.
Sin embargo, el Bajo Rin y el Alto Rin se incorporaron al estado de Baden, bajo administración alemana.
El 3 de octubre de 1940, el Consejo de Ministros de Vichy estableció un "Estatuto" sobre los judíos. Los prefectos de la zona sur recibieron la autoridad para poner bajo arresto domiciliario o internar a "extranjeros de raza judía".
El 22 de febrero de 1941, el obispo Georges-Auguste Louis, obispo de Périgueux de 1932 a 1965, pidió a sus feligreses, en su carta pastoral de Cuaresma, que no abandonaran la tradición de la hospitalidad, criticando la legalización antisemita de Vichy.
En la Dordoña, dividida por la línea de demarcación, se llevaron a cabo redadas desde julio de 1942, luego en octubre de 1942 y finalmente en febrero de 1943 por parte de la administración francesa, en colaboración con las autoridades de ocupación. Diversos movimientos colaboracionistas (la milicia, el PPF, etc.) continuaron estas redadas y persecuciones hasta el final de la guerra.
Más de 1200 judíos fueron fusilados en el acto o deportados sin retorno.
En Dordoña, muchos hombres y mujeres de todas las condiciones, de todos los orígenes, de todas las convicciones religiosas o políticas, se levantaron contra las leyes discriminatorias y vergonzosas de Vichy y afirmaron, con riesgo de sus vidas, los valores democráticos y republicanos de igualdad y fraternidad pisoteados por el régimen.
15/06/2009
Resistencia
El nombre en clave de la operación era "Corsican".
La zona de lanzamiento había sido elegida por Jean Pierre-Bloch , conocido como "Gabriel", quien seleccionó la zona a 13 kilómetros al suroeste de Villamblard , en un lugar llamado "Lagudal", cerca de su propiedad.
El lanzamiento en paracaídas tuvo lugar en la comuna de Beleymas , en el lugar llamado Lagudal, y fue recibido por Jean Pierre-Bloch , Édouard Dupuy, alcalde de Villamblard , y Albert Rigoulet, conocido como "Le Frisé" (El Rizado).
El 20 de octubre, Jean Pierre-Bloch fue arrestado en Marsella mientras transportaba fondos para la Resistencia.
El 28 de octubre, fue llevado a la prisión de Périgueux y luego internado en el campo de Mauzac .
Escapó del campo de Mauzac la mañana del 16 de julio de 1942, con diez compañeros.
Los campos y lugares de internamiento de la Dordoña
10° CTE del Campamento de Mariposas 05350 Arvieux134°-135° CTE Saint-Astier 24110 Saint-Astier
18° CTE-647° GTE Chancelade 24650 Chancelade
18°-19°-134°-135° CTE- 1652 Mauzac Mauzac-et-Saint-Meyme-de-Rozens
645e GTE Saint-Astier 24110 Saint-Astier
646e GTE Le Buisson-de-Cadouin 24480 Le Buisson
648e GTE Bergerac 24100 Bergerac
649e GTE-Calvirigord-en 24130 Calviac-en-Périgord
650e GTE Castelnaud-la-Chapelle 24250 Castelnaud-Fayrac
653e GTE Agonac 24460 Agonac
78e GTE Aspres-sur-Buëch 05140 Aspres-sur-Buëch
78e-88e CTE 05080 Briançon
Briançon CTE La Roche-de-Rame 05310 La Roche -de-Rame
94° CTE – GTE Remollon 05190 Remollon
95e CTE Villar-d'Arêne 05480 Villar-d'Arene
Campo de Embrun 05200 Embrun Campo de
Mauzac 24470 Saint-Pardoux-la-Rivière Camp de Trélissac 24750 Trélissac Cuartel Daumesnil 24000 Périgueux Cuartel Desmichels 05000 Gap Castillo du Sablou 24290 Fanlac Château Le Roc ou duru 2440 Pont de Roc - Chaut 240 05140 Aspres-sur-Buëch Prisión militar de la Perlerie 24000 Périgueux Prisión militar de Mauzac 24150 Mauzac-et-Saint-Meyme-de-Rozens Villa Mayoli 05000 Gap
Sitios de rescate de Dordoña
Convento de Labarde 24170 Sainte-Foy-de-Belvès Secretarios del Ayuntamiento
- Maxime Sarlat *
Los 133 Justos entre las Naciones de Dordoña
| Charles Altorffer (Périgueux) (Estrasburgo) | Catherine Deschamps (Périgueux) | Angèle Laurier (Bourdeilles) |
| Marie-Louise Basbayon (Negras) | Geneviève Dieras Cessac (Mauzens-et-Miremont) | Josephine Mathès (La Roque-Gageac) |
| Frédebert Baylac (Périgueux) | François Doche (Coulounieix-Chamiers) | Henriette Mathieu (Saint-Cernin-de-l'Herm) |
| Alexandre Berbonde (Périgueux) | Louise Doche (Coulounieix-Chamiers) | René Mathieu (Saint-Cernin-de-l'Herm) |
| Juana Berthoumeyrou (Sarlat) | Marie-Louise Duboureau Lafon (Ligueux) | Pierre Matignon (Saint-Antoine-de-Breuilh) |
| Pablo Berthoumeyrou (Sarlat) | Juana Duquesa (Bergerac) (Saint-Georges-Blancaneix) | Eva Matignon (Saint-Antoine-de-Breuilh) |
| Marie-Josèphe Beylot (Thiviers) | Hélène Duc Catroux (Bergerac) (Saint-Georges-Blancaneix) | Jacques Matignon (Saint-Antoine-de-Breuilh) |
| Hélène Bissou Ségurel (Coulounieix-Chamiers) | Raymonde Dupuy (Périgueux) | Yvonne Ongaró (La Roque-Gageac) |
| Jean Bleynie (Saint-Louis-en-l'Isle) | Carolina Fauré (Saint-Antoine-de-Breuilh) | Margarita Parre (Cazoulès) |
| Élise Boussarie (Villars) | Carmen Félix (Saint-Laurent-sur-Manoire) | Georges Rocal (Saint-Saud-Lacoussière) |
| Adrien Bouthier de Laverdonie (Chavagnac) | Marie Geneste (Siorac-en-Périgord) (Berbiguières) | Elisabeth Roubinet (San Rafael) |
| Margarita Bouty (Brantôme) | Robert Geneste (Siorac-en-Périgord) (Berbiguières) | Jacques Rousseau (Prigonrieux) |
| Auguste Brionne (Périgueux) | Paulette Granger Claude (Coulounieix-Chamiers) | Yvonne Roux Mignot (Clermont-d'Excideuil) |
| Luis Chamon (Coulounieix-Chamiers) | Urbain Haag (Périgueux) (Estrasburgo) | Aloyse Strebler (Saint-Pardoux-la-Rivière) (Périgueux) (Uberach) |
| Léontine Chamon (Coulounieix-Chamiers) | Émile Herpe (Sainte-Foy-la-Grande) (Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières) (Vélines) | Mélanie Strebler (Saint-Pardoux-la-Rivière) (Périgueux) (Kintzheim) |
| Émile Combélas (Thiviers) | Georgette Herpe (Sainte-Foy-la-Grande) (Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières) (Vélines) | Marie-Louise Taphanel (Saint-Michel-en-Brenne) (Sainte-Eulalie-d'Ans) |
| Marguerite Cordelier (Périgueux) | Marguerite Jacquin (Saint-Germain-et-Mons) | Éva Teyssandier (Sainte-Orse) |
| Marcelle Cousinet (Razac-de-Saussignac) | Armelle Jacquin (Saint-Germain-et-Mons) | Léo Teyssandier (Sainte-Orse) |
Familias refugiadas en Villamblard [Completar]
Aviso
Maxime Sarlat * era maestro de escuela y secretario municipal de Villamblard .
Al estallar la guerra, varias familias evacuadas de Alsacia, incluidas varias familias judías, se asentaron en la ciudad.
Éléonore Frantz *, empleada del ayuntamiento, y Maxime Sarlat * se oponían rotundamente a las políticas antijudías de Vichy.
Maxime Sarlat * se encontraba en excedencia sin sueldo desde abril de 1941, tras un traslado forzoso por Vichy.
El 25 de julio de 1942, Maxime Sarlat * se casó con Éléonore Frantz *.
El secretario municipal y su esposa ayudaron a muchos judíos a evitar el arresto y la deportación proporcionándoles documentos falsos que no incluían la palabra "judío".
Así es como Henri Uhry , Renée Uhry ( nacida en 1916 en Ingwiller, Bajo Rin) y Alfred Uhry ( nacido en 1926 en Ingwiller, Bajo Rin) recibieron nuevas identidades, al igual que el personal de las organizaciones judías en Périgueux, incluida Fanny Schwab , e incluso los niños acogidos por la OSE (Obra de socorro para niños) en Montintin, cerca de Limoges. Maxime Sarlat*,
voluntario de las Fuerzas Francesas Libres (FCC) el 1 de diciembre de 1941 y agente P1 de la red franco-británica VIC, especializado en fugas, recuperación de aviadores y paracaidistas y su transporte a Inglaterra por todos los medios clandestinos, fue denunciado y arrestado el 16 de diciembre de 1943 y trasladado a Bergerac, Périgueux y luego a Limoges, donde fue torturado en el cuartel general de la Gestapo. Fue deportado en el convoy del 22 de enero de 1944 de Compiègne-Royallieu a Buchenwald. Trasladado al campo de concentración de Flossenbürg y luego al de Hradischko (República Checa), Éléonore
* permaneció solo al servicio de la Resistencia y continuó proporcionando documentos de identidad falsos a judíos. Gracias a ella, Sylvain, nacido en 1907 en Westhoffen (67), y Marguerite Marx, nacida en 1910 en Estrasburgo (67), pudieron escapar de la Gestapo y huir de Périgueux para refugiarse en París en abril de 1944. Entre los rescatados por los Sarlat* se encontraban: Mimi Schmidt, Marthe, Lucie y Moïse Lévy, Jeanne Weil (de soltera Bloch)...
Maxime Sarlat * fue liberado el 8 de mayo de 1945 y repatriado a Francia el 25 de mayo de 1945. Maxime Sarlat * regresó a Villamblard enfermo y discapacitado. El 19 de mayo de 1986, el Instituto Yad Vashem de Jerusalén concedió a Éléonore * y a Maxime Sarlat el reconocimiento de "Justos de las naciones"
05/08/1942 - Circular n.º 2765 del Secretario General de la Policía, enviada al Prefecto Regional de Limoges, relativa a los siguientes extranjeros con vistas a su traslado a la zona ocupada: «Los judíos alemanes, austriacos, checoslovacos, polacos, estonios, lituanos, letones, de Danzig, del Sarre, soviéticos y rusos refugiados que entraron en Francia después del 1 de enero de 1936, incorporados a grupos de TE, alojados en el centro del Servicio Social para Extranjeros, en centros de comités privados o en los de la UGIF, ubicados en centros de reagrupación judía en aplicación de las circulares del 3 de noviembre de 1941 y del 2 de enero de 1942, así como los que residían libremente, serán trasladados a la zona ocupada antes del 15 de septiembre ». La circular excluía a ciertas categorías de judíos, incluidos los mayores de 60 años, los menores de 18 años no acompañados y las mujeres embarazadas...
23 de agosto de 1942 - Redadas en la Zona Franca del 23 de agosto de 1942. El 23 de agosto de 1942, la policía francesa, siguiendo órdenes de las autoridades de Vichy, arrestó a judíos de la región que habían regresado a Francia después de 1936 desde los campos y GTE (Grupos de Trabajos Forzados) en la zona sur. 26 de agosto de 1942
- Redadas en la Zona Franca del 26 de agosto de 1942. Se estableció un cupo de 1.308 personas para ser arrestadas. El objetivo era deportar a los judíos que habían entrado en Francia después del 1 de enero de 1933.
26 de agosto de 1942 - Redada de refugiados judíos en Limousin. 446 judíos, incluidos 68 niños de la región, fueron reunidos en el campo de Nexon y transportados a Drancy el 29 de agosto de 1942, antes de ser deportados a Auschwitz en los convoyes n.º 1 y 2. 26 y 27.
8 de octubre de 1942 - Redadas del 8 de octubre de 1942 en la zona ocupada . Estas redadas se centraron en 1933 judíos de la zona ocupada, incluyendo a los de las comunas de Dordoña, situadas al otro lado de la línea de demarcación e incorporadas al departamento de Charente. 386 judíos, incluidos 179 de Dordoña, fueron enviados a Drancy para su deportación a Auschwitz en los convoyes n.º 40 y 42 los días 4 y 6 de noviembre de 1942.
8 de octubre de 1942 - Redada de judíos en Charente durante la noche del 8 al 9 de octubre de 1942.
23 de febrero de 1943 - Redadas del 23 al 27 de febrero de 1943. La llamada redada del "Gimnasio Secretat". Tras un ataque que mató a dos oficiales alemanes el 13 de febrero de 1943, las fuerzas de ocupación exigieron la deportación de 2.000 judíos de Francia como represalia. La policía y la gendarmería los arrestaron en cada departamento. La región de Limoges debía proporcionar 250 judíos; arrestó a 385, incluidos 90 en Dordoña.
31 de enero de 1944 - Redada a gran escala ordenada por el prefecto de la región de Poitou-Charentes, Lencloître, Francia.