Ir al contenido principal

186) Alfred KUS - juicio en el Tribunal de Crímenes de Guerra ( Freystadt, 20.12.1946 y Praga)



El sargento primero, o SS-Oberscharführer Alfred Kuss, fue quien desempeñó el cargo de supervisor en el campo de concentración de Buchenwald desde 1939 a 1941 y luego trasladado al campo de concentración de Flossenbürg desde noviembre de 1943, cuando es nombrado comandante del subcampo de Hradischko.

Los deportados Lorrainers del campo, que naturalmente tenían ciertas conexiones, confirmaron que el suboficial Kus, a pesar de no estar de acuerdo, ordenó que "todos los hombres no aptos para la marcha debían ser ejecutados", esa decisión la tomó el oficial Erwin Lange, aunque se sospecha que en realidad quería deshacerse de todos los prisioneros del campo. Bajo sus ordenes los jóvenes cadetes Hitlerianos a los que Lange instruía, mataron a los deportados en la carretera al trabajo los días 9, 10 y 11 de abril de 1945. Pero finalmente, esa orden no fue aplicada completamente. Aún así la noches anteriores a la evacuación, en la enfermería se cometieron muchas asesinatos y él era conocedor.

La comisión del Gobierno para el enjuiciamiento de los crímenes de guerra nazis en la sede de Ludwigsburg en Alemania aseveró que, Alfred Kuss, comandante del campo de concentración de Hradischko, logró escapar al cautiverio estadounidense y fue arrestado por las declaraciones de un compañero de prisión y extraditado a la República Checoslovaca el 15 de febrero de 1947.
Ya en la republica fue juzgado en el Tribunal Popular Extraordinario de Praga. El 15-09-1948 fue condenado a cadena perpetua por pertenecer a las SS y por no evitar el asesinato de prisioneros como comandante de campo, en este juicio salvó la vida. 
En 1953, su esposa solicito que se tuviera "piedad" para su marido, pero le fue denegada, posteriormente por una amnistía que el presidente de la República, fue reducido primero a 25 años de prisión, pero el 12 de abril de 1956 fue desplazado a Alemania Occidental por resolución de la Fiscalía General. 
Durante la investigación, Kuss testificó que estaba sujeto principalmente al cuartel general del campo de entrenamiento de las SS, es decir a Karrasch, jefe máximo en la zona y que recibió órdenes sobre el campo de concentración a través de su adjunto, Hauprich. El trabajo que iban a realizar los presos fueron determinadas por el subcomandante de la escuela de ingeniería el Standartenführer Herman Klein y Kuss debía recibirlas a través de la administración de construcción militar de la guarnición.
Según Kuss, el asesinato de los prisioneros se produciría durante su ausencia, cuando Karrasch estaba negociando a principios de abril la asignación de vagones para el transporte de prisioneros a Alemania.
Pero también confesó, en sus primeras declaraciones, que él mismo mató a unos 40 deportados.
 



Alfred Kuss, que adquirió experiencia como supervisor en KL Flossenbürg y KL Buchenwald.
(Archivos del Ministerio del Interior)


El memorial de Flossenburg nos facilitó las declaraciones de Janusz BRONISLAW, que reconoció al comandante del campo de Hradischko en una vista de detenidos prisioneros alemanes en Dachau, y Erwin TOMKEWITZ, que relatan con detalle el proceder del oficial Alfred Kus. Es de obligada lectura para hacerse una idea del perfil criminal de éste oficial y comandante del campo de Hradischko.


Sala de audiencia durante los juicios de Dachau, diciembre de 1945 (USHMM)

Nota de Archivo:
Documento transcrito del original. Fue proporcionado por el memorial de Flossenburg.
Nota: El original no se puede compartir ni divulgar

Arolsen dispone de copia bajo petición expresa: Nº SOA Praha Fonds MLS Praha / Ls 178-48 Alfred Kus



Transcripción y traducción por Grupo de Trabajo por la memoria.


Tribunal de Crímenes de Guerra

Dachau, Departamento de Juicio de Flossenburg,

Freystadt, 20.12.1946


1


Declaración jurada de: 


Soy JANUSZ BRONISLAW, domiciliado en MUNICH HILDEGARDSTR 28/1.  en LEEB, de nacionalidad polaca, vi a la siguiente persona el 5 de diciembre de 1946, en el desfile de prisioneros en Dachau, Alemania: SS.Oberspitzuhrer KUS ALFRED. Con referencia a él, hago la siguiente declaración bajo juramento:


 En marzo de 1944 me enviaron al área de entrenamiento militar de las tropas SS Beneschau cerca de Praga, al campo de trabajo de HRADISCHKO, cuyo jefe de mando era el S.S.  Toutenkopfstandarte Oberscharführer Kus ALFRED, que estaba subordinado al K.L.Flossenbürg. Los integrantes de nuestro comando eran unos 600 prisioneros, entre ellos: 150 alemanes del Reich, 50 rusos, 25 polacos, 375 franceses, italianos y españoles.  Debo admitir que el mayor porcentaje de los prisioneros alemanes eran porteadores del triángulo verde o rosa, y los veteranos políticos estaban representados en un número muy reducido.  Como hablo bastante alemán, tuve la suerte de conseguir el puesto como médico del campo. En un momento, la enfermería de los prisioneros estaba en un estado terrible.  Además, solo nos llegaba agua al campamento en un camión cisterna 2 veces al día.  A consecuencia de esto, se proliferaron muchos insectos, piojos y pulgas, que nuevamente eran portadores de enfermedades de la piel. 

Nuestro trabajo era el trabajo de alcantarillado, construcción de carreteras o construcción de cuarteles.  Hasta julio de 1944, la vida en el campo transcurrió sin incidentes especiales, eso sí, la tasa de mortalidad en el mes abril de 1944 fue de 49 muertos, que fueron llevados al crematorio de PRAGA en cajas de madera clavadas.  

A finales de julio de 1944, un prisionero ruso (IWAN OSAWLJUK ??) intentó escapar, fue atrapado a poca distancia y llevado al campo.  Fue entonces cuando vi la técnica de maltrato brutal del comandante del campo KUS por primera vez:  Con sus pesadas botas golpeó  las nalgas, el estómago y los genitales del prisionero. Dos decanos del bloque, Paul ECKELMANN y Franz HORN, trabajaron también muy diligentemente en ésta actividad. Finalmente éste prisionero fue llevado por orden del comandante Kus, al cobertizo de carbón.



2

Descripción del maltrato:

En la carbonera el prisionero fue colgado con las manos en alto y los pies sobre atado a la pared, y permaneció en este estado hasta las 9 de la noche.  Kus me solicitó llevar al hombre a la enfermería, ya moribundo. 

Cuatro semanas después se escapó un prisionero alemán, pero ésta vez no fue capturado. Por ese motivo Alfred KUS, solicitó refuerzos, a los regimientos disponibles en Hradischko, Brunschau y Pikowitz.  La acción fue efectiva.  Los guardias recibieron órdenes de vigilancia más estrictas. Mientras tanto, fui relevado del puesto de paramédico, ya que al comandante le dijeron que yo odiaba a los alemanes.  

La vida del campo transcurrió sin particularidades hasta enero de 1945. El número de presos muertos hasta el 31 de diciembre de 1944 era de 107 muertos.  En su lugar, se enviaron nuevas fuerzas desde Flossenburg al campo.  A mediados de enero, 2 prisioneros alemanes escaparon, uno de los cuales recibió un disparo del Rottenführer Wiśniewski mientras huía. Todos los prisioneros que escaparon hasta ahora, recibieron gran apoyo de la población checa;  Poco después, dos deportados alemanes más, intentaron escapar de una granja checa.  Este granjero fue arrestado por orden de KUS, y después del juicio recibió 5 años de prisión. Este pueblo se llamaba SLAP (Slapy ??) cerca de Praga.

En febrero de 1945, dos prisioneros alemanes y un polaco y un viejo Posten SS escaparon.  Un deportado alemán murió, otros dos y el centinela SS fueron atrapados.  Este asunto fue remitido al oficial judicial de las SS.  Como había un prisionero polaco, recibí la orden del SS Oberscharführer KUS de estar allí como intérprete. El alemán SS cargó con toda la culpa y fue entregado a Praga.  Este capo era SIFFERT Jacob (nº3252) de Saarbruecken.




3

Aproximadamente 14 días después, un capo se escapó con 13 deportados, de los cuales 3 fueron capturados nuevamente. KUS envió un mensaje al comandante adjunto, Oberführer KLEIN, para aumentar el número de guardias.  Tomó un poco de tiempo hasta que recibieron otros guardias. Por razones de seguridad, a los deportados no se les permitió ir a trabajar mientras tanto.  El mando le envió una compañía cualificada de la SS Standard Junker School, que estaba equipada con 16 ametralladoras y 80 subfusiles.  Además, cada vigilante estaba armado con 4 granadas de mano.  Desafiando todo, el prisionero Siffert, un polaco,  logró escapar de nuevo con un ucraniano.  No fueron capturados.  Además, Kus ordenó armar a las 6 guardias de las puertas delanteras, cada una con 2 bazucas y ametralladoras.  Otra orden del KUS, para sus subordinados SS fue;  Que cualquier movimiento sospechoso, debía ser reprimido por arma de fuego.  


En la misma noche, un  polaco cerró una ventana por lo que inmediatamente se abrió fuego, afortunadamente no pasó nada.  Al día siguiente, alrededor del 10 o 15 de abril de 1945, nuevamente se personaron los jóvenes SS de Standarten-Junkerschule, como la vez anterior.  Todos los presos tenían que ir al área de pase de lista, es decir, a fila de 5..  

Se instalaron 6 defensas ametralladoras que estaban dirigidas a nosotros.  El oficial a cargo nos dio un discurso que decía algo así: " Sois todos unos canallas, si solo uno de vosotros trata de escapar, todos seréis fusilados". Acto seguido, se produjo un pánico entre los ciudadanos franceses, y se agolparon asustados, llorando y orando. KUS apareció o estuvo presente todo el tiempo. Registraron todo el campo, incluso las oficinas del campo.




4


Cuatro de los prisioneros fueron registrados por los SS durante mucho tiempo en busca de armas u otros utensilios.  Después de completar estos registros, fuimos formados en 5 columnas de  100 deportados  en 5 unidades.  Las columnas estaban a una distancia de unos 100 metros y custodiadas por dos hombres con sus ametralladoras.  También se nos indicó que no se nos permitía girarse ni hablar durante la marcha.  No pasó desapercibido que la mayoría de los prisioneros solo calzaban zapatos de madera.  En el último mes, no se asignaba nada desde Flossenbürg a nuestro campo, incluido diversos medicamentos.  La mayor parte de los prisioneros tenían heridas abiertas en los pies.  

La marcha desafiante y el paso en marcha fueron muy dolorosos.  Cuando salimos de los campamentos yo estaba en la cuarta columna.  Tuvimos que cavar trincheras para tanques detrás del pueblo de TREPSIN.  Nuestro camino se prolongó durante más de un kilómetro en el bosque.

Los primeros tiros se produjeron en la zona de la casa del jefe de guardabosques y como resultado 4 deportados fueron fusilados.  Cuando a un prisionero se le soltó el calzado, éste quiso cogerlo y se alejó unos 50 cm de la línea de marcha, tras lo cual inmediatamente le dispararon. Otros prisioneros también fueron fusilados.  En este camino forestal fusilaron a 3 deportados más.   Por la tarde del mismo día había más de 14 muertos.  Por supuesto ésto continuó al día siguiente.  Todos los casos alemanes fueron llevados a la primera columna y los presos restantes fueron reasignados a la 3ª o 4ª columnas.  En las últimas filas de la 3ª y 4ª columnas marchaban franceses hambrientos, italianos, españoles, etc., esta división fue formada por orden intencionada de KUS.  Durante el camino, tuvimos que parar una y otra vez, y siempre se dejaban muertes en el camino.





5


Un trabajador checo que conducía desde Kamenný Přívoz (maps), se cruzó con la columna y vio que les habían disparado y que numerosos cadáveres yacían en la cuneta.  KUS le pidió personalmente la tarjeta de identificación y unos días más tarde fue  arrestado por la GESTAPO, después de lo cual no escuchamos ni vimos nada de estos trabajadores.  37 prisioneros habían sido fusilados en ese tiempo y fueron llevados al crematorio de Praga.  El tercer día, 47 personas fueron fusiladas.  Entre estas muertes hubo 11 heridos leves, 2 destacados franceses, un capellán-militar de GRENOBLE, 3  abogados y algunos españoles.  Estos heridos, fueron seleccionados personalmente por KUS, y los fusilaron en el lugar de trabajo bajo un viejo tanque ruso.  Los SS Standarten Junkers llevaron a cabo estos fusilamientos voluntariamente.  

A las 14:00 horas, la orden del SS oficial KLEIN fue que los reclusos debían entrar inmediatamente.  Como nos dijo un viejo guardia,  debíamos ser evacuados en una semana. KUS y el subcomandante, quisieron aprovechar la ausencia de  KLEIN  para mantenerlos en el campo.  El oficial KLEIN, que había estado unas 2 semanas en el frente cerca de VIENA, inspeccionó el campo de concentración y vió que se disparaba a los prisioneros muertos (los reclusos muertos tenían que ser colocados en una zanja por prisioneros especialmente seleccionados y cubiertos con ramas de abeto). Los rastros de sangre tuvieron que ser arrojados con arena inmediatamente. A pesar de esto, los restos de sangre aún se podían ver días después. Los casquillos también estaban tirados alrededor por todas partes. Estos intentos de ocultamiento fueron ordenados por KUS. Sin embargo, el comandante no se dio cuenta de esta situación y dispuso que todos los prisioneros se trasladaran de inmediato, razón por la cual nos mudamos. Apareció el comandante KLEIN.





6


Llamaron a KUS y su adjunto, y el comandante pudo haber dicho algo, como lo siguiente:

“Mientras sea el comandante de la zona de entrenamiento militar, ningún prisionero podrá ser fusilado”. Siguiendo sus instrucciones, los muertos fueron cargados con carros y eliminados cerca de TREPSIN con ayuda de lanzallamas. Los prisioneros tuvieron que borrar los rastros. Después de eso, durante casi 2 semanas, no fuimos liberados, con la excepción de algunos pequeños comandos. Se dijo que se esperaba una evacuación inmediata. KUS nos había dicho que el transporte debía hacerse a pie, pues las conexiones estaban destruidas. Dio orden al enfermero, llamado HUG Paul de Freiburg (Par. 175), que en casos muy graves y desesperados se les inyectaran. Como supimos, como veneno se utilizó PERÓXIDO DE HIDRÓGENO (agua oxigenada) al 33% y petróleo. En ese momento, se inyectaron con jeringuilla a 21 condenados. Estos prisioneros tenían flemas o debilidad corporal general, y eran en su mayoría franceses.

En estos días se escaparon del campo un prisionero alemán y un polaco, que no fueron capturados. 

El 26 de abril  de 1945, el campo de HRADISCHKO fue evacuado. Tuvimos que caminar unos 9 kilómetros hasta MIECHENITZ, donde nos subieron al tren. El líder era un Usch. cuyo nombre no recuerdo, por orden del comandante Kus. No tengo conocimiento de ningún incidente posterior en el campo. También fueron evacuados a MIECHENITZ otros deportados del comando de Beneschau, que también estaba subordinado a KUS; entre los deportados, había franceses, rusos, polacos y otros prisioneros. Tuvimos que quedarnos allí, en los vagones 3 días. Durante ese tiempo, murió un francés, enterrado en una colina allí.  




7


Se supone que todos estos deportados fueron enterrados en el mismo lugar. 

Nuestro transporte partió la cuarta noche y nos llevaron a Praga. SMIKHOW, donde estuvimos un día y una noche, la población nos hizo un gran regalo. Hubo casos en los que el KUS ordenó a la población hacer uso de las armas.  Afortunadamente, no hubo muertos. También hubo una orden de disparar a cualquiera que abriera una puerta.  En la noche del 30 de abril al 1 de mayo de 1945, el KUS nos dejó con sus pertenencias y supuestamente se fue al hospital militar. Su novia, que había trabajado para la GESTAPO en Praga, estaba con él. KUS lo entregó todo al entonces Mariscal Jefe de la Guardia. En esta ocasión también se anunció que todos seríamos fusilados si las tropas aliadas se acercaban a nosotros. Esa noche salimos de la estación de SMIEHOF en dirección a BUDWEIS. Por el camino nos detuvimos en una estación que desconozco. donde nos cargaron con trenes procedentes de KL Leitemeritz. Después de varios arreglos, el transporte continuó. en el gris norte del 1 de mayo de 1945, nos quedamos parados en una vía muerta entre Beneschau y Wlaschim.

A las 8 de la mañana, escapé del transporte. No puedo dar más detalles sobre el destino de mis compañeros"



Dachau, 12 de diciembre de 1946

firma
JANUSZ BRONISLAW.

La ficha del superviviente Bronislaw JANUSZ de la assos. Flossenburg de Paris, también llamado BRUNO JANUZ era de origen Polaco pero se instaló en Francia. En el campo trabajo como interprete

Los nazis se dieron cuenta que utilizaba otro nombre

______________________________________

Erwin Tomkewitz.(enlace Arolsen)
Freystadt 93ª Opf.
Preso político del campo de concentración KL Flossenbürg.


 Freystadt, 20 de diciembre de 1946.


Al Tribunal de Crímenes de Guerra
Dachau, Departamento Flossenbürg Proceso:


 Afirmación bajo juramento



1.

Conociendo la importancia de una declaración jurada, hago la siguiente declaración.  Y asegurar su verdad al idesstatt.  El 25 de julio de 1940 ingresé en el campo de concentración de Flossenbürg.  Permanecí en Flossenbürg hasta el 24 de diciembre de 1943, cuando tuve que trabajar en la cantera. Probablemente no sea necesario describir nada sobre Flossenbürg, ya que el tribunal conoce bien las atrocidades cometidas por los acusados ​​en el proceso de Flossenburg.  Algunos de los acusados ​​incluso me resultan muy familiares.  A continuación se muestra un informe sobre las últimas cuatro semanas en el campo de concentración de Hradischko, cerca de Praga.  La vida en este campo era la misma que en todos los demás.  A partir del 9 de abril de 1945 esto cambió repentinamente: la mañana del 9 de abril, los prisioneros nos pusimos a trabajar como de costumbre.  Nos dimos cuenta de que teníamos más guardias de lo habitual y, al entrar en un sendero del bosque, de repente sonó un disparo.  Todos tuvimos que tirarnos al suelo;  Luego, las SS dispararon al azar contra los prisioneros que yacían en el suelo con metralletas.  Al cabo de unos minutos nos permitieron levantarnos de nuevo, los heridos que no podían levantarse tuvieron que ser arrastrados hasta el borde del bosque a petición del jefe del comando, donde tiempo después fueron fusilados.  Este proceso se repitió nuevamente los días 10 y 12 de abril, por lo que tuvimos que denunciar 54 muertes en tres días.  Además del líder del campo Kus, el responsable de estos asesinatos fue el comandante del área de entrenamiento militar Standartenführer Klein de los Pioneros de las SS en Hradischko.  Lamentablemente, no sé dónde fueron hechos prisioneros las tropas de las SS.





 2.


 A finales de abril del 45, el campo fue evacuado y todos los prisioneros que no pudieron marchar fueron asesinados con una jeringuilla por el enfermero interno Paul Hug, a instancias del líder del campo, Kuss. Hug era homosexual, pero vestía un galón rojo.  Su ciudad natal es Friburgo o sus alrededores en la zona francesa.  Hug era extremadamente brutal con sus camaradas, maltrataba increíblemente a los prisioneros enfermos y realizaba operaciones sin anestesia.  Todos los Kapos de Hradischko eran criminales profesionales y sin ningún sentimiento humano, que cumplían sin piedad los caprichos de sus amos.  El 1 de mayo llegamos con el transporte a Praga, donde apenas comenzaban los disturbios, donde el líder del campo, Kuss, desapareció repentinamente, probablemente porque las cosas ya eran demasiado peligrosas para él durante el transporte de prisioneros.  Como los checos intentaron liberarnos, nos transportaron a la zona de entrenamiento militar de Janowitz, cerca de Beneschau.  Nuestro transporte a Janowitz había aumentado hasta 5.000 hombres gracias a otros transportes.  El 2 de mayo, unos 30 presos lograron escapar.  Al mismo tiempo, nuestro estado mayor de guardia fue reforzado con tropas de la División Fanzer SS Janowitz.  Desde el 2 de mayo ya no recibimos alimentos de las SS, sólo pudimos mantener nuestras vidas porque los checos, a riesgo de sus vidas, nos suministraron alimentos.  La División Panzer SS fusilaba cada día entre 20 y 30 prisioneros desde los carros sin inmutarse.  En el periodo comprendido entre el 2º y el 7º  En mayo, el SS Janowitz asesinó de esta manera a entre 150 y 180 prisioneros.  El 7 de mayo de 1945 todos los prisioneros alemanes tuvieron que presentarse y fueron trasladados por las SS de Janowitz a Pilsen, donde fueron liberados por los estadounidenses el 9 de mayo.  Los líderes de las SS, incluido el comandante de las tropas Panzer de las SS, Janowitz, fueron hechos prisioneros cerca de Pilsen.  Hasta el día de hoy no he oído hablar de castigo alguno para estos asesinos; al parecer estos señores supieron disfrazarse muy bien mientras eran prisioneros de guerra.  Entre los asesinados se encontraban alsacianos, franceses, rusos y polacos.




 3.

 

Del 9 de mayo al 13 de junio estuvimos con los americanos en Alt Pilsen.  El 15 de junio me desplacé desde Pilsen con un camarada hasta Salzburgo en Austria, donde me recuperé durante otra semana y luego desde allí hasta Munich, donde me inscribí en la oficina de registro local.  Estoy en Freystadt desde noviembre de 1945 y estoy inscrito en el centro asistencial de Ratisbona con el número 291.  Pido al Tribunal Supremo que investigue dónde fueron a parar los dirigentes de las SS responsables en aquel momento, para que estos criminales también reciban castigo por sus atrocidades. Los prisioneros de los campos de concentración que pueden testificar sobre estos hechos bajo juramento se encuentran en Baviera, a saber:


Karl Veit Memmingen, Karl Kaiser Bamberg Kleberstr.  33. y Erwin Premel Regensburg. Ya había hecho declaraciones sobre estos asesinatos a la policía de Augsburgo en julio de 1945, pero lamentablemente no había sabido nada más sobre ellos hasta ahora.  Si el tribunal necesitará mis declaraciones como testigo en el proceso de Flossenbürg, estaré encantado de estar a disposición del tribunal.


 Erwin Tomkewitz


 Archivos:  CR-Stätní oblastní Archiv de Praga (enlace)



______________________________

Juicio y prisión en Praga 


Posteriormente Alfred Kus fue extraditado a Praga para ser judgado a cadena perpetua el 27 de febrero de 1947. En su dossier, se especifica su vida anterior a su detención y cual era su reputación:  Después de graduarse en la escuela cívica y comercial, trabajó durante un tiempo en la empresa Latelská en Praga y fue contratado en los servicios municipales en Görlice, Alemania.

Fue obligado a trabajar en la unidad de trabajo penal, Plzen-Karlov II fabrica Skoda hasta 1958. Su revisión de condena fue denegada varias veces.


Nº 017079 Alfred Kus, nacido el 9.4.1902

Archivos nacionales de Praga

https://www.nacr.cz/en/


Su desempeño durante su cautiverio fue aparentemente bueno; no fue disciplinado ni castigado. Su carácter fue descrito como taciturno, pero por lo demás directo y amigable. Se subrayó que provenía de una familia de clase trabajadora.

En los exámenes posteriores se decía que: "La persona nombrada tiene buena ética laboral; trabaja en la superficie como subcontratista y ha cumplido con los estándares en un 125 % durante los últimos 3 měs. Realiza el trabajo asignado con esmero."

Aunque en su dictamen el inspector concluye que: "La actitud hacia el sistema democrático actual todavía se considera negativa. Políticamente, se le considera avanzado. Participa poco en los eventos educativos de la prisión y no muestra ningún interés. No lee periódicos ni libros; solo le interesa la prensa, que no aporta nada a su cultura. Se reúne con presos que aún no han encontrado la manera de adaptarse a la economía socialista".

Durante el registro personal Alfred Kus llevaba consigo:

1 traje de trabajo oscuro, 1 camisa caqui, 1 pantalón largo blanco, 1 sombrero marrón, 1 par de zapatos negros nuevos, 1 par de calcetines, 1 corbata roja, 1 abrigo beige, 1 guitarra, 1 bolsa sellada con contenido, 2 maletas,  papel con contenido sellado.



Aunque como queda reflejado en éste documento, el Oberführer Emil KLEIN, como comandante local, sin duda tuvo la responsabilidad de toda la zona de Hradištko, Brunšov y Pikovice. Y prosigue recalcando que el Sturmbannführer Erwin LANGE dio órdenes de matar a miembros del campo de concentración, sin duda de acuerdo con el comandante Klein.

Las autoridades exigieron que todos aquellos que fueron solicitados por los Aliados como criminales de guerra fuesen llevados ante la justicia a menos que el gobierno de la República Checoslovaca decidiera judgarlos ellos mismos.

EXTRADICIONES

La extradición de criminales de guerra y la zona del campo de entrenamiento militar SS-Benesov, el Subcomando de la Escuela de Pioneros en Hradištko.

1./ Por decreto del 1 de junio de 1942 se ordenó la expropiación de los bienes inmuebles y el desalojo de la población del distrito de HRADIŠTKO con los asentamientos de Hradištko ( Brunsov y Pikovice) en la llamada zona A del campo de entrenamiento militar de las SS con cuartel general en Benešov.

En la zona de estos asentamientos, que según el decreto debían ser evacuados antes del 15 de septiembre de 1942, se ubicaría una Escuela de Pioneros de las SS. El decreto establecía explícitamente que la población debía llevarse consigo la mayor parte del inventario de personas vivas y muertas, que no debía ser confiscado.

En contra de esta redacción explícita del decreto, la sede local de la Escuela de Pioneros de las SS en Hradištko, que se trasladó allí inmediatamente, recibió la orden de evacuar la mayoría de los edificios en un máximo de 14 días, y algunos edificios en tan solo 2 horas.

Además, el cuartel general local ordenó que el inventario solo pudiera retirarse con permisos de la sede de la Escuela de Pioneros de las SS, lo que obligó a la mayoría de la población a dejar todo o gran parte del equipo en sus propiedades sin recibir confirmación de la toma de posesión. Casi todo el inventario así incautado permanece impagado hasta la fecha, y las cantidades pagadas por el cuartel general de las SS en Benešov por el inventario así adquirido fueron solo una pequeña fracción de su valor real.

2./ Inmediatamente después de la ocupación por las SS, se estableció el llamado "Arbeits-orziehungslager" en la aldea de Hradištko, donde se alojaba principalmente a los nuestros que habían renunciado a sus trabajos en el Reich o que no habían regresado a ellos, así como a las personas con permiso o acusadas de sabotaje laboral. Posteriormente, este campo se transformó en un campo de concentración donde se recluyó a serbios, rusos, holandeses, franceses y miembros de otras nacionalidades. El régimen que imperaba allí era terrible y culminó con el asesinato de los miembros del campo unas tres semanas antes del final de la guerra. Unos diez días antes del final de la guerra, el campo fue evacuado. Los oficiales superiores de la escuela de pioneros SS son responsables de todas estas acciones; a continuación se presenta una lista de los responsables:

1./ Oberführer KLEIN Emil, comandante de la escuela de las SS

2./ Sturmbannführer Wilhelm Boden, nacido el 30.11.1911

3./ Hauptmarmführer FOERSTER KARL, nacido el 20.2.1906 (+info)

4./ Guía principal del Jura Paduch Karl, nacido el 14 de septiembre de 1900

5. Líder principal de la tormenta Wandler Willy, nacido el 30.5.1908

6./ Sturmbannführer Hold Erwin, nacido el 10 de septiembre de 1914

7./ Sturmbannführer Lange Erwin

Dresde, Hellerhofstrasse 35

Leverkusen, Meissen Elba, Grundmannstr. 3.

Dronden 23 Hellorhofstrasse 35 Dresde #23 Moritzburgerstr.42 - Ulm, Donau, Rosensteinweg 8

Tenemos en nuestras manos una lista casi completa de 53 oficiales, pero consideramos que los mencionados son verdaderos criminales de guerra, de los cuales en primer lugar está el Hauptsurmfühsere Karl FOERSTER, quien dirigió la brigadas de VERWALTUNG y tiene plena responsabilidad por el robo de inventarios y propiedades expropiadas a la población local.

Testigos que indetificaron

Josef Kokeisl, fotógrafo, Praga XI, Karlova 25, nació el 10 de noviembre de 1894 en Ceské Budéjovice, Cechy, Austria-Hungría [actualmente República Checa]. Fue director de fotografía y director de cine, conocido por Perníková chaloupka (1927), Dáma z baru (1924) y Parnasie (1925). Falleció el 15 de noviembre de 1951 en Praga.

Josef Kokeisl, vivió durante la guerra en una casa de campo cerca de Pikovice, ya registrada en el catastro de Petrov/bajo la estación de tren, y durante su encarcelamiento fotografió a casi todos los hombres de las SS asignados a Hradištko. Entregó tres fotografías de un grupo de oficiales de la 33ª Pinierschule Hradištko (fotografiadas el 31 de diciembre de 1944). Reconoció algunas y las marcó con números que corresponden a la lista adjunta.

Josef testifico que alrededor de abril, el Sturmbannführer Krüger llegó a su barraca en estado de ebriedad y se jactó de estar llevando a cabo un proyecto de construcción especial. Cuando le pregunté de qué se trataba, respondió que no podía decírmelo, pero que había llevado a cabo uno similar con una compañía de las SS cerca de Zvíkov y que también se había marchado con una compañía de las SS y nunca había regresado.

El SS Sturmbannführer Krüger se encontraba en Hradištko en misión especial. Su esposa era ingeniera y tenía una fábrica de vidrio en Colonia (probablemente en Fráncfort del Meno).

Tambien reconoció al Standartenführer Hermann, era de Múnich, donde tenía grandes garajes antes de la guerra (que fueron destruidos durante los bombardeos de Múnich).

Y en esa foto seguramente reconoce al prisionero alemán fotografiado al lado del coche americano (que participó en la acción ilegal americana en Štěchovice), pero en este momento no recuerda su nombre... ( nota del autor: podría ser el SS Gunter Acherman)

Además de las fotografías mencionadas, las autoridades dijeron que tenía en su villa todas las películas, es decir, los negativos de los SS fotografiados en Hradištko. Estaaba dispuesto a prestar todas estas películas a la administración militar para su estudio.

 
presa de Stecovice... ¿por qué tendría tanto interés para los alemanes esa zona?

 
 

Datos de la película:
Capilla dorada sobre el río Moldava
PaísChecoslovaquia
Copyright1940
Año de producción1939-1940
Duración14 min
DirectorJosef Kokeisl
CategoríaPelícula
GéneroArte
TipologíaDocumentalDistribución teatralCortometraje
Título original: Zlatá kaplička nad Vltavou
Segundo título: Národní divadlo/

Título checo: Zlatá kaplička nad Vltavou

Título inglés: Golden Chapel above the Vltava River
Segundo título inglés: National Theater/

Título paralelo del Protectorado: Das Kleinod and der Moldau /Das tschechische Nationaltheater/

Título provisional Národní divadlo


Nota

La película no se sometió a censura y probablemente no se proyectó en los cines. La película contiene una breve parte de la producción de "La novia vendida en el Teatro Nacional", dirigida por Josef Munclinger (estreno el 13 de octubre de 1938), con el director de orquesta Václav Talich y la escenografía de Vincenc Beneš.








Fuentes:

Archivos nacionales de Praga

https://www.nacr.cz/en/


Para saber más: https://enricmonercastell.blogspot.com/2021/03/73-bis-abril-1945-infierno-de.html


Los juicios de Rastatt: Criminales de guerra ante la justicia francesa
https://thesundaydiplomat.com/the-rastatt-trials-war-criminals-before-french-justice/

War Crimes Trials
https://histoire.museeholocauste.ca/en/timeline/war-crimes-trials


Dossieres de criminales de guerra de los archivos alemanes

Entradas populares de este blog

70) “La caída de los dioses” - Luchino Visconti - 1969 - Reflexiones a propósito del visionado de la película.

Mientras Enric y millones de personas como él,  luchaban por su vida, el pueblo alemán se sumió en una realidad paralela, una realidad manipulada... y siempre me pregunté como se llegó a tal punto de no retorno.  Comentándolo con un amigo, me vino a la cabeza la película de Luchiano Visconti "La caída de los Dioses" del año 1969 y después de volverla a ver quiero compartir algunas de mis reflexiones sobre el film, un trabajo que he querido argumentar históricamente. Aunque larga, espero que lo veías interesante. Podéis ver el film en esta dirección:  https://www.youtube.com/watch?v=b_cWFU1_MI8 Reflexiones a propósito del visionado de la película de Luchino Visconti “La caída de los dioses” (*)Unai E.   1. – La caída de los dioses o la antesala del nazismo en Alemania.   Sin ser, probablemente, una de las obras cumbres de Visconti [1] , a través de un excelente tratamiento de los personajes en un guion bien trabado   "La caída..." permite asistir merced ...

117) Homenaje en Praga y Hradistko por los deportados españoles - 2022

Hay experiencias en la vida que marcan. Hay momentos indescriptibles. Hay eventos que requieren reposo y cierta distancia para describirlos. Eva Suchá, viuda Frantisek Suchy, hijo. " Pero. ¿Qué sabía de aquellos tiempos Ruzena, que iba por la vida únicamente a través del estrecho puentecillo del presente, sin ninguna clase de memoria histórica?. " Milan Kundera - La despedida (pag. 160) Editado año 1973 Primer encuentro El día 9 de abril nos dirigimos hacia Praga. Las familias, los amigos, representantes institucionales y un equipo de realizadores de documentales (Plaza de Filmak-media). Todos nosotros partíamos de diferentes lugares y sin conocernos previamente. Quizás sin saberlo nos hacíamos las mismas preguntas. De modo que es bastante posible que estuviéramos todos nerviosos y expectantes. Afortunadamente en Praga, las medidas anti-Covid y sus restricciones habían sido relajadas, y en nuestro primer encuentro pudimos comprobar no sólo en los ojos, sino también en...

55) Aitite y la importancia de las micro-historias

     Ayer tuve la ocasión de contar en casa la historia de Enric Moner. Mis padres atendían con sorpresa, preguntando y reflexionando juntos sobre todas las cosas que le sucedieron. Les comenté lo importante y necesario que es la transmisión de las micro-historias de cada familia, y que conectadas entre sí puedan formar una red de historias colectivas de la memoria. Cada una ayuda en la comprensión de las demás. Igual que sucede con la de Enric, ¿Cómo hubiera escrito la biografía de Enric sin los testimonios de otros testigos?. Hubiera sido imposible solo con los documentos oficiales y de archivo. Las cartas, descripciones, memorias o pequeños recuerdos escritos por los deportados y supervivientes me han servido para comprender muchas cosas e hilar la historia con más coherencia e unidad.      Mi madre y yo, recordamos las largas sobremesas que en reuniones familiares hacíamos en casa de Aitite y Amatxi, mis abuelos. Mientras los primos más pequeños jugaba...

37) Anton Gandarias, sobrino de Anjel Lekuona Beitia, Busturia 1 de marzo de 1913

+ info foto  NATALIA. S. O. /BIzkaiko Hitza  C uando empecé a investigar la vida de Enric Moner Castell, Mikel, mi amigo historiador, ya me mandó un link en donde Antón Gandarias narraba la vida de su tío, Anjel Lekuona, un joven de Busturia nacido el 1 de marzo de 1913, que acabó como Enric Moner en el mismo campo de concentración. En dicho artículo se veían algunas fotos que me llamaron la atención, la de cuando Anjel sufrió los síntomas de la enfermedad de ántrax cutáneo y se le trató en el sanatorio de Gorliz, en la costa vasca... cerca de Bilbao, o una foto de estudio con sus amigos, él es el único sentado con unas botas largas y sonrisa llena de satisfacción, y otras de cuando hizo la mili en Ferrol. Documentos gráficos de incalculable valor sentimental e histórico. Resulta que Antón es padre de dos alumnos de una Ikastola, un centro escolar donde se imparten todas las asignaturas en euskera, y donde yo trabajo  y por consecuencia he sido profesor de sus dos hijo...

75) Los españoles en Hradischko. Homenaje el 8 de Mayo de 2021

Me propongo buscar los nombres de esos españoles que pasaron por el campo de Hradischko ( Hradištko) , y poder rendirles homenaje. En un principio, parece que podrían ser unos 20, aunque no lo sé seguro. La mayoria  creo que llegaron en el mismo convoy, Transporte único que partió  el   03/03/1944 del  Campo de concentración de Flossenbürg - con 325 prisioneros -  y llegó al Campo subalterno Hradischko , el dia  05/03/1944 (+info) .  Esta fecha además coincide, con el cambio de destino del nuevo comandante del campo, el oficial de la SS   Alfred Kus , proveniente precisamente de Flossenbürg. (+info) He sugerido a la Embajada Española en la Republica Checa con sede en Praga (+info) , que sería una buena ocasión que les representara a todos ellos junto a otras delegaciones, en la próxima conmemoración que se realiza anualmente cada 8 de Mayo, en frente del memorial, muy cerca de las instalaciones del campo. Les ha parecido muy interesant...

1) Lectura de "El impostor" de Javier Cercas

Esta investigación parte de una pregunta que me hice nada más terminar de leer el libro "El impostor" de Javier Cercas. Donde se narra que el personaje falsifica el nombre de un verdadero deportado y se hace pasar por él durante años. Pero, ¿Quién era Enric MONER ? el verdadero deportado a un campo nazi, ¿Cómo fue a parar al campo? ¿Cuál fue el motivo?. Como casi no se le hace mención en el libro, he creado este blog para relatar mi investigación. Una especie de epílogo, con el propósito de escribir una pequeña biografía y dársela a la familia. En las asociaciones fue un tema muy recurrente. En Francia tuvo una repercusión notable pero desde una perspectiva crítica. El propio  Enric Garriga Elias,  Presidente de la Amical, escribió un crónica de lo sucedido. https://asso-buchenwald-dora.com/a-propos-du-livre-limposteur-de-javier-cercas / Pero, sorprendentemente nadie se preguntaba por el verdadero deportado. ENRIC MONER CASTELL. Y con ésta investigación totalmente amateur ...

85) Antonio Medina y su ímpetu por preservar la memoria de su abuelo (1909 -1945) y la búsqueda de sus cenizas.

Lo mejor de esta investigación ha sido, y sin ninguna duda, las personas con las que me voy cruzando. Todas están siendo importantes. Cada una aporta, ayuda, colabora, explica o enseña lo que puede y sabe. Y entre todos hacemos MEMORIA . Aprovecho para volveros a dar las gracias a todos, que además principalmente sois los que leéis estas entradas. Una de estas personas que resumen la definición de que es ser una persona "constante", con coraje para indagar, investigar, solicitar y además compartir, es nuestro nuevo compañero Antonio Medina , nieto del deportado del mismo nombre que asesinaron precisamente en Hradischko.  Fue Anton Gandarias (+leer) , sobrino de Angel Lekuona , quien me facilitó el contacto de Antonio. Y nada más hablar con él me di cuenta que tenía mucha para contar desde el corazón... Antonio ha ido recabando en estos meses muchos datos y además  sus ganas de buscar lo que pudiera ser necesaria para conocer los hechos del asesinato de su abuelo son inquebra...

74) "Los campos se quedaban sin flores". Historias de algunos deportados de Hradištko . Año 1945

Cuando me propuse saber las circunstancias en las que Enric y los demás deportados tuvieron que vivir su cautiverio en el campo de Hradištko, fui recabando información o fotografías para escribir una pequeña biografía, que ya habéis podido leer anteriormente. (leer +) Algunos de los pocos supervivientes de este campo escribieron también sus memorias intentando que no se olvidara lo sucedido. Muchos callaron. Enmudecidos del espanto que vivieron e intentando rehacer sus vidas. "Han pasado 20 años desde que regresé a Plouigneau,- relataba Yves TANNÉ-. Al comienzo de mi retiro, dudaba en hablar de mi experiencia en los campos, pues toda mi vida ha estado marcada por los horrores vividos. Si testifico hoy, es para que los jóvenes sepan que debemos estar atentos." Yves TANNÉ 1945 Yves TANNÉ Según relataba Yves (1924-2011), el día que los trasladaron, el tren se detuvo a 8 km del campo y tuvieron que caminar en la nieve, con los pies doloridos y cubiertos de heridas, sobre deshec...

92) Campo de Septfons y la estación de Borredon. (+ la tumba de Manuel Azaña y los pintores del campo)

Cerca de ésta estación de Berredon, situada a unos 30 km de Montouban, llegaron los soldados de la República, qué las autoridades francesas desarmaron, dispersaron y trataron sin respeto alguno, ni casi humanidad. Mensaje confidencial. Donde se advierte del gran afluencia de refugiados que "subsisten en el campo de concentración"  José González, esta entregado en cuerpo y alma en mostrar a todos los que quieren escuchar y ver qué fue de ese campo "de la verguenza". Me citó en su propia casa y después de tomar un café, me llevó en su coche hasta allí .  En la estación de BORREDON , se reunen, la asociación por la "  memoria de la España republicana 82  " MER82, que a su vez, es miembro del CIIMER (Centro de Investigación e Interpretación de la Memoria de la España Republicana: unión de 47 asociaciones).  Aquí tiene su sede, a 6 km del campo de  concentración. "L’association MER82" (Amicale du camp de concentrati...

25) Conversación con Enrique Urraca de Diego

A través de Benito Bermejo he logrado hablar con Enrique Urraca , gran conocedor de asociaciones y comprometido por la memoria y reparación de los deportados y sobrino del destacado superviviente de Mauthausen Joan de Diego Herranz (1915-2006). Gr acias a que Joan trabajara en la secretaria del campo, y a partir de su labor de registro de las muertes no naturales, se pudieron probar las atrocidades que se cometieron en ese campo. Algunas de estas pruebas fueron determinantes en juicios contra criminales del campo. +info Después de una larga conversación con Enrique, le he explicado mis ideas, inquietudes y mi objetivo de conseguir alguna fotografía de Enric Moner y mis dificultades en contactar los familiares residentes en Francia.  Amablemente me ha dado algunas direcciones, ideas y recomendaciones. Como Triangle Blau : Associació per a la Preservació i Difusió de la Memòria Històrica, y me ha dicho que intentará conseguir alguna ayuda en el lado francés. Hemos quedado en m...